You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

The Adventures of Super Mario Bros. 3

Fonte: EverybodyWiki Bios & Wiki


The Adventures of Super Mario Bros. 3
As Aventuras de Super Mário Bros 3 (PT)
As Aventuras dos Irmãos Super Mario (DVD) / Super Mario Bros (TV) / Super Mario (VHS) (BR)
Informação geral
Formato Série de desenho animado
Duração Aprox. 11 min
País de origem  Estados Unidos
Idioma original Estados Unidos Inglês
Produção
Produtor(es) Andy Heyward
John Grusd
Exibição
Emissora de televisão original Estados Unidos NBC
Brasil Rede Globo
Portugal RTP1
Transmissão original 7 de Setembro de 1990 – 1 de Dezembro de 1990
N.º de episódios 13 episódios (separados em 2 histórias)
Cronologia
The Super Mario Bros. Super Show!
Super Mario World (série de animação)

Erro Lua em Módulo:Categorização_AD_e_AB_de_outras_wikis na linha 173: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

As Aventuras de Super Mario Bros. 3 é a segunda série de desenho animado baseada na franquia de videogame Mario produzida pela DiC Entertainment em 1990, e inspirada no jogo de Nintendo Entertainment System, Super Mario Bros. 3, que tinha sido lançado no mesmo ano nas Américas.

O desenho foi uma continuação de Super Mario Bros. Super Show agora apresentando como novos personagens os Koopa Kids ou Koopalings nos jogos(chamados de Filhos do Koopa (TV/VHS)/Koopalinhos (DVD) na dublagem brasileira), novos poderes do jogo como a Tanooki Suit, a Frog Suit e a Hammer Suit, novos inimigos, sons e lugares também respectivos do jogo, tirando alguns como o mundo real que os personagens vão em diversos episódios. Ao contrário da anterior, ele teve uma curta duração de 13 episódios separados em 2 histórias e no ano seguinte foi substituído pela adaptação de Super Mario World. Nos Estados Unidos, a animação foi originalmente transmitida no canal NBC juntamente com Capitão N: O Mestre dos Jogos.

No Brasil a série foi exibida através dos programas infantis Xou da Xuxa por volta de 1991 e 1992 até cerca de 1995 e 1996 na TV Colosso da Rede Globo e também na Multishow sob o título de "Super Mario Bros." com a dublagem da Herbert Richers, assim como a série anterior, e chegou a ser lançado em VHS pela extinta Mundo Mágico com a dublagem da BKS, depois de um longo tempo, o desenho estreou em DVDs distribuídos pela Vídeo Brinquedo com uma nova dublagem da Uniarthe São Paulo.

Em Portugal o desenho estreou em 2000, depois que a lei de proibição da dublagem havia sido quebrada com a dublagem portuguesa de Rei Leão, tendo duas dublagens com suas diferenças.

História[editar]

A história continua as aventuras de Mario, Luigi, Toad e Princesa Cogumelo contra o malvado Rei Koopa, que agora está sendo auxiliado pelos seus 7 filhos os Koopalinhos que normalmente protagonizam cada episódio. A história passa a focar nas várias tentativas do Rei Koopa de dominar o Reino do Cogumelo e derrotar os irmãos Mario, muitas vezes contando com viagens dos mesmos para o Mundo Real dos humanos atravessando por lugares como Paris, Londres, Nova York, Veneza, entre outros.

Personagens[editar]

Heróis[editar]

  • Mario - Um encanador que trabalha para a princesa e é o principal protagonista, é irmão mais velho de Luigi e sempre com seus amigos, força e poderes, tente deter os planos do Rei Koopa e seus lacaios.
  • Luigi - É irmão mais novo de Mario e também um encanador que trabalha para a princesa. Luigi é bem medroso e sempre tem receio de algo ruim que vai acontecer, mas mesmo assim, acaba por resolver alguns problemas no ápice deles, como ocorre em "Ah, irmão" e "A Reciclagem de Koopa".
  • Princesa Cogumelo - É a princesa do Reino dos Cogumelos e tem uma atração por Mario. É a vitima preferencial de Rei Koopa. Diferentes dos jogos, a princesa participa mais das aventuras do que é raptada pelo Rei Koopa.
  • Toad - É um cogumelo humanóide que vive junto com os outros cogumelos no Reino dos Cogumelos e era antigo escuderia da princesa e amigos dos irmãos Mario e, assim como os outros, está sempre nas aventuras para deter o Rei Koopa.

Vilões[editar]

  • Rei Koopa (Bowser) - É rei dos Koopas, sempre tentando derrotar os irmãos Mario e raptar a princesa para se tornar o rei do Reino dos Cogumelos, mas nunca consegue. Sempre usa seus filhos e lacaios para ajudarem nos seus planos.
  • Filhos de Koopa/Koopalinhos - São os filhos do Rei Koopa, que são originalmente chefes nos jogos. Assim como o Rei Koopa eles tiveram algumas mudanças em seus nomes (e levemente nos designs) da versão original para refletir a suas personalidades: Ludwig passou a ser chamado de Kooky e agora é um prodígio capaz de criar máquinas, Larry passou a ser chamado de Cheatsy, Lemmy e Iggy são chamados de Hip e Hop e são irmãos gêmeos que estão sempre juntos, Roy passou a ser chamado de Bully, Wendy passou a ser chamada de Kootie Pie e é mostrada como uma menina mimada, possessiva e muito arrogante, e Morton passou a ser chamado de Big Mouth e é caracterizado por ser tagarela.

Recorrentes[editar]

  • Junior - É um garotinho muito levado, apareceu em "As Super Babás", quando os Irmãos Mario foram confundidos como Babás para o Junior. Já se tornou amigo dos Koopalings: Kooky, Cheatsy e Bully, mas eles só o usaram para levar os Irmãos Mario para o vulcão.
  • Super Encanador - É o ídolo dos Irmãos Mario, apareceu em "O Super Encanador" faz parte de um show de TV chamado As Aventuras do Super Encanador, foi a principio, enganado pelo Rei Koopa para levá-lo até a Casa da Moeda de Canolandia, mas depois da verdade ser revelada, ajudou aos Irmãos Mario a pegar o Rei Koopa.
  • Capitão - É outro amigo dos Irmãos super Mario, apareceu em "Super Koopa", quando usou seu submarino para tentar acabar com o Koopa com a Roupa de Sapo.

Episódios da série[editar]

  • 1- Ninjas Gigantes (VHS)/Os Terríveis Ninjas Koopas Gigantes (DVD): (Sneaky Lying Cheating Giant Ninja Koopas) - O Rei Koopa transforma Kooky, Bully, Big Mouth e Cheatsy em ninjas gigantescos para prender o príncipe Hugo da Terra dos Gigantes.(Em Portugal, Koopas Ninjas Gigantes, Traiçoeiros, Mentirosos e Trapaceiros) Música: Ninja Man
  • 2- Répteis na Casa Branca (VHS)/Répteis no Jardim das Rosas (DVD): (Reptiles in the Rose Garden) - Rei Koopa sequestra a Casa Branca, junto com o Presidente e a Primeira Dama, para seu castelo e faz Kootie Pie ser a Imperatriz da América.(Em Portugal, Répteis no Roseiral) Música: Do the Frog
  • 3- A Múmia do Mario (TV)/Mamãe Múmia vai a Luta (DVD): (Mind Your Mummy Mommy, Mario) - Hip e Hop sequestram o sarcófago de um príncipe que se parece com o Mario. Suas ações despertam a mãe do príncipe, que acredita que Mario é seu filho.(Em Portugal, Cuidado com a Mamã Múmia, Mário) Música: Wipe Out - Foi substituída por "Mega Move Instrumental" nos relançamentos. Essa é a única música que é apenas instrumental.
  • 4- A Beleza de Kootie Pie (TV)/A Beleza de Kootie (DVD): (The Beauty of Kootie) - Enquanto roubam petróleo do sultão do Deserto, Cheatsy transforma Kootie Pie em um ser humano para que ela possa enganar Mario.(Em Portugal, A Beleza da Kootie) Música: Slippin 'e Slidin' - Foi substituída por "Mega Move Instrumental" nos relançamentos.
  • 5- Elegendo a Princesa (TV)/Princesa Cogumelo Para Presidente (DVD): (Princess Toadstool for President) - Quando a Princesa Cogumelo desafia Rei Koopa para uma eleição sobre a liderança do Reino do Cogumelo, Kooky usa uma poção de bom sujeito em Koopa para fazer todos os eleitores gostarem dele. (Em Portugal, Princesa Toadstool para Presidente) Música: Great Balls of Fire/Ponto de chamas! - Foi substituída por "Mega Move Instrumental" nos relançamentos.
  • 6- Nunca Traia o Rei Koopa (TV)/Jamais Confie em um Koopa (DVD): (Never Koop a Koopa) - Para mostrar pra Cheatsy o tão traiçoeiro ele é, Rei Koopa atrai Mario e amigos para seu castelo e ameaça explodi-los usando um grande exército de Bomb-Ombs.(Em Portugal, Nunca Culpes um Koopa) Música: Versão curta de "Sem se queimar!".
  • 7- Tempestade no Reino (DVD): (Reign Storm) - Quando a Princesa Cogumelo e Toad saem para tomar umas férias no Havaí, Kooky usa uma princesa robô para tentar assumir o Reino do Cogumelo.(Em Portugal, Reinado Agitado) Curiosidade: Existia uma versão do episódio com a dublagem da Herbert Richers no YouTube em 2006/2007, mas o uploader acabou tendo seu canal deletado. Mesmo que várias pessoas tivessem já baixado e remasterizado todos os episódios com a dublagem clássica postado por ele, esse e o episódio do Super Show, "Toad, o Guerreiro" (esse último que foi recentemente encontrado) estavam perdidos e esse episódio continua perdido com a dublagem clássica. Música: Girls Just Wanna Have Fun - Foi substituída por "Mega Move Instrumental" nos relançamentos.
  • 8- Viagem pelo Tempo (TV)/Os Horrores de uma Viagem no Tempo (DVD): (Toddler Terrors of Time Travel) - Kooky e Rei Koopa tentam voltar no tempo para parar os irmãos Mario de nunca terem ido ao Reino do Cogumelo, mas seu plano falha, transformando todos eles em bebês. (Em Portugal, Bebés e os Terrores de Viajar no Tempo)
  • Música: Baby Chase (versão levemente modificada de Baby Face)/Corrida de bebês - Foi substituída por "Mega Move Instrumental" nos relançamentos.
  • 9- Dadzilla (TV): (Dadzilla) - Irritados com as ordens de seu pai, Kootie Pie e Big Mouth decidem trazer um monstro de um filme de Hollywood à vida e convencê-lo que ele é seu verdadeiro pai. (Em Portugal, Paizilla) Música: Quero botar meu nome na calçada da fama!
  • 10- Encrenca com a Equipe de Luta Livre (TV): (Tag Team Trouble) - Mario e Luigi entram em um jogo de luta para que eles possam dar o prêmio em dinheiro para Toad para compensar uma doação para o orfanato cogumelo que ele acredita que perdeu.(Em Portugal, O Par de Lutadores em Sarilhos) Curiosidade: A música cantada desse episódio -"Queima, Baby, Queima!"- possuí um trecho adicional nos DVDs.
  • 11- Ah, Irmão! (DVD): (Oh, Brother!) - Quando Mario e Luigi brigam um com o outro, Luigi logo se encontra tendo que salvar seu irmão de Rei Koopa e Kooky.(Em Portugal, Ó, Irmão) Música: Brotherly Love
  • 12- O Super Encanador (DVD): (Misadventure of Mighty Plumber) - Rei Koopa traz o herói de TV: Super Encanador à vida e engana-o para fazê-lo roubar o Tesouro de Terra de Tubulação. (Em Portugal, Desventuras do Grande Canalizador) Música: Chill Out
  • 13- Toad no Reino da Mágica (DVD): (A Toadally Magical Adventure) - Toad perde uma varinha mágica para os Koopas. (Em Portugal, Uma Aventura Totalmente Mágica) Música: Versão curta de "Como um furacão!"
  • 14- As Super Babás (DVD): (Misadventures in Babysitting) - Mario e Luigi se tornam babás de um garoto malcriado do Brooklyn que acaba indo parar no Reino do Cogumelo.(Em Portugal, Contratempos do Babysitting) Curiosidade: "Sem se queimar", música cantada do episódio "Nunca Traia o Rei Koopa" toca novamente em uma versão estendida nesse episódio.
  • 15- A Dança do Koopa (TV): (Do the Koopa) - Mario, Luigi, Toad e Princesa Cogumelo procuram uma Caixa de Música Mágica no castelo do Koopa, mas quando os Koopas descobrem, eles vão atrás deles. (Em Portugal, Dança à Koopa) Música: A Dança do Koopa! Curiosidade : Um trecho pequeno do instrumental da música cantada "Como Rubi!" toca numa cena do episódio com a dublagem da Herbert Richers, não se sabe se foi um erro ou intencional, pois o instrumental é diferente do que foi mostrado no episódio "Super Koopa".
  • 16- O Rock da Kootie Pie (TV): (Kootie Pie Rocks) - Rei Koopa rapta a banda Milli Vanilli e os obriga a cantar exclusivamente para Kootie Pie.[1] (Em Portugal, A Kootie Pie quer Música) Curiosidade : na transmissão original, o episódio passou 2 semanas antes de Milli e Vanili serem descobertos como farsantes, assim quando o episódio foi reprisado e foi lançado posteriormente em outras mídias, substituíram as músicas pela "Mega Move Instrumental" do Capitão N. Música: Girl You Kwon Is True/Garota, você sabe que é verdade e Blame In To Rain/Traga-me o Luar!
  • 17- Os Boatos (TV): (Mush-Rumors) - Quando uma família do Mundo Real dirige para o Reino do Cogumelo, o povo cogumelo e os Koopas os confundem com alienígenas.(Em Portugal, Rumores de Pirão) Música: Viro Sapo!
  • 18- A Sereia Feia (TV): (The Ugly Mermaid) - Enquanto usa uma Roupa de Sapo, Mario quase se afoga, mas ele é salvo por Holy Mackerel, uma princesa sereia. Holly se apaixona por Mario e tenta casar com ele.(Em Portugal, A Sereia Feio) Música: Do dinheiro só queria se aproveitar!
  • 19- Crimes e Mais Crimes (VHS): (Crimes R Us) - Rei Koopa liberta um bandido de uma prisão do Mundo Real e usa ele como um mentor para que seus filhos aprendam a serem criminosos.(Em Portugal, O Crime é Connosco) Curiosidade: Um usuário do Youtube afirma ter visto uma versão desse episódio com a dublagem da Álamo ou outra versão brasileira que não seja essa dos VHS, mas o link fornecido por ele dá acesso a um vídeo indisponível. Música: Double Crossing
  • 20- Vida de Cachorro (VHS): (Life's Ruff) - Hip e Hop transformam Luigi e o Rei da Terra do Gelo em cães e correm para causar caos na Flórida. (Em Portugal, A Vida é Dura) Música: It's a Dog's Life
  • 21- Nem Tudo que Sobe Desce (TV): (Up, Up, and a Koopa) - Kooky e Rei Koopa usam sua nova máquina para levitar tudo no Reino dos Cogumelos para o céu.(Em Portugal, Subindo, Subindo, e um Koopa) Música: Poder subir e não mais descer!
  • 22- 7 Continentes para 7 Koopas (TV): (7 Continents for 7 Koopas) - Depois de aprisionar os irmãos Mario e Toad no Reino do Cogumelo, Rei Koopa ordena que seus filhos assumam cada um dos sete continentes da Terra.(Em Portugal, Sete Continentes para Sete Koopas) Curiosidade: "Como um furacão", música tocada no episódio "Toad no Reino da Mágica", só que em uma versão estendida. A música na versão da Herbert Richers não tem um trecho e aparentemente é cortada e repetida. Se esse for o caso, é bem possível que eles pegaram a música que já foi gravada para o episódio "Toad no Reino da Mágica" e só repetiram a música para suprir o tempo em que ela toca, mas como o episódio citado não foi encontrado com a dublagem clássica, não temos confirmação.
  • 23- Verdadeiras Cores (TV)/As Verdadeiras Cores (VHS): (True Colors) - Kooky e Cheatsy usam uma tinta especial para transformar todo o povo cogumelo em vermelho ou azul e manipular as duas cores para odiarem uns aos outros.(Em Portugal, Verdadeiras Cores) Música: Saí de baixo, ou vai se sujar!
  • 24- A Reciclagem de Koopa (TV)/A Reciclagem do Koopa (VHS): (Recycled Koopa) - Quando os Koopalinhos não conseguem jogar seu lixo fora no Reino dos Cogumelos, eles decidem mandar tudo para o Brooklyn. O lixo Koopa acaba por transformar os cidadãos em "Koopa Zumbis", assim Mario e Luigi deve descobrir uma maneira de reciclar tudo e parar Rei Koopa de transformar os cidadões do Brooklyn.(Em Portugal, Reciclado Koopa) Música: Bang Bang Americano
  • 25- Ameaça em Veneza (TV)/Ameaça á Veneza (VHS): (The Venice Menace) - Koopa e Kootie Pie aterrorizam Veneza com um submarino para deformar e transformá-la em um parque aquático para Kootie Pie.(Em Portugal, A Ameaça Veneza) Música: The Doomsub's Getting Closer
  • 26- Super Koopa (TV/VHS): (Super Koopa) - Kooky cria um pingente que concede ao Rei Koopa os poderes dos irmãos Mario, mas que só funciona no mundo real. Koopa rapta Luigi para atrair os outros para Paris para derrotá-los.(Em Portugal, Super Koopa) Curiosidade: Essa foi a primeira vez em que a ideia do Rei Koopa usar poderes do Mario apareceu. Música: Como Rubi!

Série em DVD e VHS Libera[editar]

VHS Lançamentos: "Difícil e Alta", "Parceiros de Koopa", "Águas Profundas", "A Grande Aventura" e "Super Poderes".

DVD Lançamentos: "Super Mário 1", "Super Mário 2" e "Super Mário 3 - Lutador em Sarilhos".

Ligações externas[editar]

Erro Lua em Módulo:Categorização_AD_e_AB_de_outras_wikis na linha 173: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).




Outros artigos do tema Televisão : TV Educativa de Alagoas, Priscila Buiar, Laços de Família, Lista de emissoras da TV Brasil, Não Conta Lá em Casa, Planeta Dinossauro (Discovery Channel), Réptil (Marvel Comics)


Este artigo "The Adventures of Super Mario Bros. 3" é da wikipedia The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:The Adventures of Super Mario Bros. 3.



Read or create/edit this page in another language[editar]